Weg hier!
P-Punkte Forum
Willkommen im P-Punkte Forum, Gast! Bitte stelle dich einmal in der Kennenlernstube vor! 😄
  • RubricappulaR
    117 91

    @jasonargonaut Welcome! Where did you find our forum exactly? I wasn’t aware it is listed anywhere in the english community yet.

    Lass uns der Regen sein
    In ihrer kranken Welt
    (auf ihrer Haut)
    Auf ihrer tauben Haut

  • @jasonargonaut Welcome! Where did you find our forum exactly? I wasn’t aware it is listed anywhere in the english community yet.

    J
    2 3

    Thanks for the welcome!

    I found it on mapresources . info site under the support groups section.

  • tashaT
    6 2

    I hadn’t thought very deeply about my fictophilic attraction to life-size dolls? Or attempting to qualify or quantify it in any way? I was more surprised about how real they looked, rather than anything sexual about them.

  • tashaT
    6 2

    Someone mentioned this forum in another MAP forum, so I though I would see how it’s going?
    I don’t feel much like writing at the moment. I’ve passed the halfway mark to 100 a few years ago.
    I’ll write some more later.

  • tashaT
    6 2

    I’m somewhat confused? There are different topics for the languages?
    If I use Google to translate from English to German, is that sufficient to respond to German topics?

  • I’m somewhat confused? There are different topics for the languages?
    If I use Google to translate from English to German, is that sufficient to respond to German topics?

    S
    58 43

    Hey, yeah should be fine. This Forum is currently primarily used by Germans.

  • I’m somewhat confused? There are different topics for the languages?
    If I use Google to translate from English to German, is that sufficient to respond to German topics?

    RubricappulaR
    117 91

    Hello and welcome Tasha. Yes, if you translate and it’s comprehensible enough for a conversation, that would be alright in the German section. Otherwise language will be seperated.

    Lass uns der Regen sein
    In ihrer kranken Welt
    (auf ihrer Haut)
    Auf ihrer tauben Haut

  • Hello and welcome Tasha. Yes, if you translate and it’s comprehensible enough for a conversation, that would be alright in the German section. Otherwise language will be seperated.

    tashaT
    6 2

    I see. — Ich verstehe.
    And from what little Deutsch I recall; that means “I understand”.

  • I hadn’t thought very deeply about my fictophilic attraction to life-size dolls? Or attempting to qualify or quantify it in any way? I was more surprised about how real they looked, rather than anything sexual about them.

    tashaT
    6 2

    This post seems pointless here, so I tried again in German.

  • I’m somewhat confused? There are different topics for the languages?
    If I use Google to translate from English to German, is that sufficient to respond to German topics?

    miauM
    6 4

    Hm. I wonder if putting non-public posts (viewable only with an account) into Google Translate would constitute a violation of rule 6.

    6. What happens in the forum stays in the forum
    Content from areas that are not accessible to everyone may not be distributed outside these areas.

    If sharing content like that is permitted, shouldn’t the rules make that clear?
    (more of a question to the mods)